查辞海

 部首检索 拼音检索 近义词 反义词 语造 辞海百科
送和蕃公主分句解释:

1:塞上如今无战尘,汉家公主出和亲

2:邑司犹属宗卿寺,册号还同虏帐人

3:九姓旗幡先引路,一生衣服尽随身

4:毡城南望无回日,空见沙蓬水柳春

送和蕃公主 / 作者:张籍

塞上如今无战尘,汉家公主出和亲。

邑司犹属宗卿寺,册号还同虏帐人。

九姓旗幡先引路,一生衣服尽随身。

毡城南望无回日,空见沙蓬水柳春。


送和蕃公主解释:


《送和蕃公主》是唐代张籍创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

塞上如今无战尘,

汉家公主出和亲。

邑司犹属宗卿寺,

册号还同虏帐人。

九姓旗幡先引路,

一生衣服尽随身。

毡城南望无回日,

空见沙蓬水柳春。

诗意:

这首诗描绘了唐代一位蕃族公主出嫁的情景。诗中表达了塞上不再有战争的景象,而汉家的公主却要远嫁他乡。她的行程由邑司(地方官员)负责,她的身份与虏帐中的人相同。诗中还提到了九姓蕃族的旗帜引领着路程,她的一生的衣物都随身携带。最后,诗中描述了毡城南望,看不到回头的太阳,只有沙蓬和水柳的春景。

赏析:

这首诗以简洁的语言描绘了公主出嫁的情景,通过对细节的描写展现了当时边塞地区的特殊背景和公主的境遇。诗中的"塞上如今无战尘"表达了塞上地区的平静,暗示战乱已经结束,给人一种和平宁静的感觉。诗中的"汉家公主出和亲"表明公主要离开家乡,远嫁他乡,对她来说是一次重大的转变和牺牲。诗中的"九姓旗幡先引路"揭示了蕃族的特殊身份和文化,体现了他们对公主的重视和护送。最后两句"毡城南望无回日,空见沙蓬水柳春"通过景物的描绘增加了离别的忧伤和凄凉感,给人一种远去的意境。

整体上,这首诗以简洁明了的语言,通过塞上的战争结束和公主出嫁的情景,表达了战乱背景下人们的牺牲和离别的忧伤。通过描写景物,增加了诗的意境和感染力,使读者能够感受到当时的边塞风情和公主的心情。



查辞海 chacihai.com baike-map 浙ICP备19001761号-4