查辞海

 部首检索 拼音检索 近义词 反义词 语造 辞海百科
送友人游蜀分句解释:

1:东堂虽不捷,西去复何愁

2:蜀马知归路,巴山似旧游

3:星临剑阁动,花落锦江流

4:鼓吹青林下,时闻祭武侯

送友人游蜀 / 作者:李频

东堂虽不捷,西去复何愁。

蜀马知归路,巴山似旧游。

星临剑阁动,花落锦江流。

鼓吹青林下,时闻祭武侯。


送友人游蜀解释:


诗词《送友人游蜀》讲述了诗人送别友人前往蜀地的情景和对蜀地的美景怀念。

中文译文:

即使东堂路不平坦,西去也无需担忧。

蜀地的马儿知道回家的路,巴山依旧是人们的旧游胜地。

夜晚星星照耀着剑阁山,鲜花凋谢在锦江流。

在青叶丛林下吹奏着乐曲,时常能听到对武侯的祭祀之声。

诗意:

这首诗表达了诗人对友人游蜀的祝福和对蜀地美景的描绘。诗人感到即使东堂路途难行,友人也不需担忧,因为蜀地的马儿熟悉归家的路,巴山仍然是人们的旧游胜地。夜晚,星星在剑阁山上闪耀,鲜花凋谢在锦江流中,青林下吹奏着乐曲,时常能听到对武侯的祭祀之声。整个诗篇透露出友情、美景和历史文化的情怀。

赏析:

李频以简练的语言描绘了友人游蜀之景,既表达了对友人的祝福之情,又通过对蜀地的描绘,展示了其美丽和独特之处。以东堂和西去为前后对仗的描写方式,形成了鲜明的对比,展现了友人远行所需面对的困难与勇气。

蜀地的马儿知道回家的路,巴山似旧游的描写,将友人归程和巴山的旅游胜地联系起来,表达出友人游蜀的愉快和畅想。

描述夜晚,星星照耀剑阁山,花落锦江流的景象,以及在青林下吹奏乐曲、祭武侯的场景,给人以美好的遐想。整首诗以简练明快的语言,描绘了友人游蜀的祝愿和美景,充满了诗人的深情和诗意。



查辞海 chacihai.com baike-map 浙ICP备19001761号-4