查辞海

 部首检索 拼音检索 近义词 反义词 语造 辞海百科
寄曾运使分句解释:

1:携诗十载旧登门,一见长思阙细论

2:岂忆犹蒙记名姓,故情仍许奉罍尊

3:临分更俾传家集,请事于今行嫡孙

4:傥有新闻幸无弃,素书无只报寒温

寄曾运使 / 作者:赵蕃

携诗十载旧登门,一见长思阙细论。

岂忆犹蒙记名姓,故情仍许奉罍尊。

临分更俾传家集,请事于今行嫡孙。

傥有新闻幸无弃,素书无只报寒温。


寄曾运使解释:


《寄曾运使》是宋代赵蕃写的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

携诗十载旧登门,

带着十年前的诗作,来到你的门前,

Bringingpoemscomposedtenyearsago,Iarriveatyourdoorstep,

一见长思阙细论。

一见到你,便思念久违的诗文讨论。

Atthesightofyou,along-lostdiscussionofliterarymattersfillsmythoughts.

岂忆犹蒙记名姓,

怎能忘记你的姓名和身份,

HowcanIforgetyournameandidentity,

故情仍许奉罍尊。

因此,我对你的情谊仍然像对待尊贵的宾客一样。

Thus,myaffectionforyouremainsasifofferingwineinrespect.

临分更俾传家集,

在分别之际,更期望传承家族的文集,

Onthevergeofpartingways,Ihopetoleavebehindaliteraryheritage,

请事于今行嫡孙。

请你的后代继续,将其传承至今。

Iimploreyourdescendantstocontinueandcarryitforward.

傥有新闻幸无弃,

如果有什么新闻,请务必告知,不要忘记我,

Ifthereisanynews,pleasedoshareitwithme,don'tabandonme,

素书无只报寒温。

就算只是简单的书信,也请告诉我你的冷暖。

Evenasimpleletterwouldbeenoughtoinformmeofyourwell-being.

诗意和赏析:

这首诗词表达了赵蕃对曾运使的思念和深厚的情谊。诗人携带着十年前的诗作来到曾运使的门前,一见到他就产生了许多久违的诗文讨论的回忆。他不愿忘记曾运使的名字和身份,对他的情感仍然如敬奉尊贵的客人一样。在离别之际,他希望曾运使能够传承家族的文集,并请求他的后代继续传承下去。诗人还表示,如果有任何消息,请务必告知,不要忘记他,即使只是简单的书信也足够了。这首诗词充满了对友谊和文学传承的珍视,并展现了诗人对曾运使的深情厚意。

这首诗词通过简洁而富有情感的语言,表达了作者对友谊的珍视和对文学传承的承诺。诗人以携带诗作的方式来表达自己的思念之情,同时表达了对曾运使的尊敬和对他家族文化传承的期望。诗人还表达了自己对曾运使的关心和渴望与他保持联系的愿望。整首诗词流畅自然,情感真挚,展现了宋代诗人对友情和文学传统的重视。



查辞海 chacihai.com baike-map 浙ICP备19001761号-4