查辞海

 部首检索 拼音检索 近义词 反义词 语造 辞海百科
别分句解释:

1:酒尽歌终问后期,泛萍浮梗不胜悲

2:东门匹马夜归处,南浦片帆飞去时

3:赋罢江淹吟更苦,诗成苏武思何迟

4:可怜范陆分襟后,空折梅花寄所思

别 / 作者:徐夤

酒尽歌终问后期,泛萍浮梗不胜悲。

东门匹马夜归处,南浦片帆飞去时。

赋罢江淹吟更苦,诗成苏武思何迟。

可怜范陆分襟后,空折梅花寄所思。


别解释:


《别》

酒尽歌终问后期,

泛萍浮梗不胜悲。

东门匹马夜归处,

南浦片帆飞去时。

赋罢江淹吟更苦,

诗成苏武思何迟。

可怜范陆分襟后,

空折梅花寄所思。

中文译文:

酒喝完了,歌唱完了,问候要晚,心情沉重,

漂浮的萍叶,漂荡在梗上,悲伤无法言表。

匹马在东门夜晚归家的路上,

南浦的帆船飞速离去的时候。

写完诗篇之后,感到像江淹一样寂寞,

成就了一首诗,却像苏武那样思念迟缓。

可怜的范蠡和陆抗离别后还能分担彼此的思念,

我却只能空折一枝梅花,将思念寄托。

诗意和赏析:

这首诗表达了离别之情,以及离别带来的伤感和思念之情。诗人首先描述了自己酒尽歌终,问候朋友晚了的心情沉重,用“泛萍浮梗不胜悲”来形容内心的悲伤无法言表。

接下来,诗人借景抒怀,描写了自己在夜晚独自骑马归家的情景,以及南浦帆船飞速离去的场景,突显了离别和分别的无法抵挡和挽回。

诗人在写完这首诗之后,感叹自己写作的苦闷,类似于江淹的寂寞,以及诗篇完成的时候,自己和苏武一样思念的迟缓。

最后,诗人以范蠡和陆抗的离别来对比自己的离别之情,表达了自己只能空折一枝梅花,将思念寄托的无奈和伤感。整首诗以简洁明快的诗句,传达出深深的别离之情和离别带来的悲伤和思念。



查辞海 chacihai.com baike-map 浙ICP备19001761号-4