|
|
思君恩 / 作者:张仲素 |
紫禁香如雾,青天月似霜。
云韶何处奏,只是在朝阳。
|
|
思君恩解释: 《思君恩》中文译文:
紫禁香如雾,
Purplefragranceislikemist,
青天月似霜。
Themoonintheblueskyislikefrost.
云韶何处奏,
Whereisthecloudsongplayed,
只是在朝阳。
Itisonlyinthemorningsun.
诗意与赏析:
这首诗描绘了一幅幽雅的仕途图景,表达了作者对君主和国家的忠诚之情。
首两句以景物描写入手,用“紫禁”指的是皇宫,表达了皇帝的威严与尊贵;“香如雾”形容皇宫内充满了浓郁的香气;“青天”和“月似霜”则展现了夜晚的明亮与清冷。通过这种独特的氛围描写,使得整首诗具有了一种神秘感和郑重感。
接下来的两句“云韶何处奏,只是在朝阳”,则是在表达关于宴乐和音乐的思考。诗人说:“云韶何处奏”,就是说宴会上的音乐曲调和歌声此起彼伏,而“只是在朝阳”则意味着这些音乐只有在朝阳时分才会奏响。这里的“朝阳”不仅仅指的是早晨的阳光,还有一种象征着君王和国家的意味。通过对音乐的描绘,诗人间接地表达了对君王和国家的忠诚之情。
整首诗以简洁的文字,通过景物描写和隐喻手法,抒发了作者对君主和国家的深情厚意。同时,景物描写中的神秘感和郑重感,也增加了诗的艺术性和审美效果。 |
|