|
|
夏晚有怀平泉林居(宜春作) / 作者:李德裕 |
孟夏守畏途,舍舟在徂暑。
愀然何所念,念我龙门坞。
密竹无蹊径,高松有四五。
飞泉鸣树间,飒飒如度雨。
菌桂秀层岭,芳荪媚幽渚。
稚子候我归,衡门独延伫。
谁言圣与哲,曾是不怀土。
公旦既思周,宣尼亦念鲁。
矧余窜炎裔,日夕谁晤语。
眷阙悲子牟,班荆感椒举。
凄凄视环玦,恻恻步庭庑。
岂待庄舄吟,方知倦羁旅。
|
|
夏晚有怀平泉林居(宜春作)解释: 《夏晚有怀平泉林居(宜春作)》是唐代李德裕创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
孟夏守畏途,
Inmidsummer,Iremainfearfulonthejourney,
舍舟在徂暑。
Iabandonmyboatduringthescorchingheat.
愀然何所念,
Withamelancholyheart,whatdoIthinkof?
念我龙门坞。
IthinkofmyhermitageinLongmen.
密竹无蹊径,
Densebambooobstructsthepath,
高松有四五。
Tallpinetrees,fourorfiveinsight.
飞泉鸣树间,
Aflyingspringmurmursamongthetrees,
飒飒如度雨。
Itssoundrustleslikeapassingshower.
菌桂秀层岭,
Mushroomsandlaurelsbloomonthelayeredhills,
芳荪媚幽渚。
Fragranceandlushnessenchantthesecludedshores.
稚子候我归,
Myyoungchildawaitsmyreturn,
衡门独延伫。
AtthegateofHeng,theywaitalone.
谁言圣与哲,
Whospeaksofthesaintsandsages,
曾是不怀土。
Ioncedidnotyearnforthisland.
公旦既思周,
GongDanlongsfortheZhouDynasty,
宣尼亦念鲁。
XuanNialsocherishesthestateofLu.
矧余窜炎裔,
YetIamexiledtoaforeignland,
日夕谁晤语。
Dayandnight,whodoIconversewith?
眷阙悲子牟,
ThepalaceyearnsforthechildofMu,
班荆感椒举。
BanJingandGanJiaoaremovedtotears.
凄凄视环玦,
Gloomyanddesolate,Igazeatthejadeornaments,
恻恻步庭庑。
Sorrowfulanddistressed,Ipaceinthecourtyard.
岂待庄舄吟,
MustIwaitforZhuangXi'schant,
方知倦羁旅。
Totrulyunderstandmywearinessofbeingawanderer.
诗词的中文译文:
孟夏时节守着畏怯的道路,
在酷暑中我放弃了船只。
忧虑之情何所念及,
我思念着我在龙门的山居。
茂密的竹子挡住了小径,
高耸的松树约有四五株。
飞瀑从树林间响起,
飒飒之声犹如夏雨飘洒。
山间散发着珍贵的桂香,
芬芳的草木娇媚在幽深的水滨。
我的孩子等待着我归来,
他独自在衡门前等待。
谁说圣贤和智者,
曾经不思念自己的故土。
公旦思念周朝的盛世,
宣尼也念古鲁国的辉煌。
而我却流亡在炎热的他乡,
日夜间与谁相互交谈?
宫廷中的人们为子牟感到忧伤,
班荆和椒举也为之动容。
我凄凄地注视着环玦玉器,
忧伤地在庭院中徘徊。
难道只有庄子和舄子的吟诗,
才能真正理解我对漂泊生活的厌倦。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了李德裕夏天旅途中的思绪和感受,以及他对故乡的思念和对流亡生涯的困乏。诗人通过自然景物的描绘,表达了他内心的孤独和思乡之情。
诗词开篇,诗人描述了自己在夏季旅途中的畏惧和厌烦,舍弃了船只而选择留在徂暑之地。接着,诗人回忆起自己在龙门的山居,对这片居所充满了思念之情。
接下来的几句中,诗人以自然景物为背景,描绘了茂密的竹林和高耸的松树,以及飞泉在树林中的悦耳声音,给人以幽静和清凉的感受。山间的菌桂和芳荪更是娇美迷人,增添了诗意的色彩。
在诗的后半部分,诗人表达了对家人的思念和对故乡的眷恋。他提到自己的孩子在等待他归来,而他却孤独地等待在衡门。诗人进一步表达了对圣贤和智者的思念,他提到公旦思念周朝的盛世,宣尼念古鲁国的辉煌,暗示着自己对过去的向往。
最后几句中,诗人以凄凉的语言描写了自己在流亡中的困境和心情。他感叹自己被流放到陌生的土地,日夜孤独无人交流。宫廷中的人们对他的遭遇感到悲伤,班荆和椒举也为他流亡的遭遇而感动。诗人以凄凉的目光注视着环玦玉器,忧伤地在庭院中徘徊。最后两句表达了他对能够与庄子和舄子一起吟诗的渴望,以此来理解他对漂泊生活的疲倦和厌倦。
整首诗词以描写自然景物为基础,通过对个人情感和精神境界的表达,展示了诗人在流亡中的孤独和对故乡的思念。同时,诗人也通过对古代圣贤和智者的提及,表达了对过去辉煌时代的向往和对真理智慧的追求。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了唐代士人在流亡中的孤独和对家国的思念之情,具有浓郁的抒情色彩。 |
|