“筑室候潮门外,治园圃,作亭榭,以与贤士大夫游,惟恐不及,然终无所求”是出自《苏轼》创作的“种德亭(并叙)”,总共“11”句,当前“筑室候潮门外,治园圃,作亭榭,以与贤士大夫游,惟恐不及,然终无所求”是出自第2句。
“筑室候潮门外,治园圃,作亭榭,以与贤士大夫游,惟恐不及,然终无所求”解释: 首先,我们需要将您提供的诗句翻译成现代汉语,以便理解其深层含义。 《筑室候潮门外,治园圃,作亭榭,以与贤士大夫游,惟恐不及,然终无所求》 翻译为:在潮水门外建造房子,经营花园田地,建造亭台楼阁,以此来结交品德高尚的文人士大夫,生怕不能邀请到他们。然而,始终没有任何特别的目的或期望。 创作背景及感想: 苏轼身处北宋时期,社会风气开放,士人阶层活跃。他通过建造居所、治理园圃和营造亭榭,不仅提供了休闲聚会的地方,更表达了结交贤才,提升个人道德水平的愿望。 评价: 这句话充分展现了苏轼的人格魅力和社会责任感。他不仅关注自己的生活品质,更注重通过实际行动来提升社会的道德风尚。这种精神在今天仍然值得我们学习和借鉴。
查看完整“筑室候潮门外,治园圃,作亭榭,以与贤士大夫游,惟恐不及,然终无所求”相关诗词以及介绍... >>
上一句:筑室候潮门外,治园圃,作亭榭,以与贤士大夫游,惟恐不及,然终无所求 的上一句
下一句:筑室候潮门外,治园圃,作亭榭,以与贤士大夫游,惟恐不及,然终无所求 的下一句
|