查辞海

 部首检索 拼音检索 近义词 反义词 语造 辞海百科
送马尊师(一作送侯道士)分句解释:

1:南入商山松路深,石床溪水昼阴阴

2:云中采药随青节,洞里耕田映绿林

3:直上烟霞空举手,回经丘垄自伤心

4:武陵花木应长在,愿与渔人更一寻

送马尊师(一作送侯道士) / 作者:李端

南入商山松路深,石床溪水昼阴阴。

云中采药随青节,洞里耕田映绿林。

直上烟霞空举手,回经丘垄自伤心。

武陵花木应长在,愿与渔人更一寻。


送马尊师(一作送侯道士)解释:


《送马尊师(一作送侯道士)》是唐代诗人李端创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

南入商山松路深,

石床溪水昼阴阴。

云中采药随青节,

洞里耕田映绿林。

直上烟霞空举手,

回经丘垄自伤心。

武陵花木应长在,

愿与渔人更一寻。

中文译文:

往南进入商山,松树的小径很深,

溪水在石床上流淌,白天阴阴暗暗。

在云中采药,跟着青色的节日,

在山洞里耕田,映照着绿色的林木。

直指烟霞的上方,空空地举起双手,

回望经过的丘陵田野,自感伤心。

武陵的花木应该仍然茂盛,

愿意和渔夫再一起寻找。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个送别马尊师(或侯道士)的场景。诗人描述了商山的景色和环境,以及马尊师的归去之行。诗中融入了自然景观和人文情感,展现了诗人的感慨和思念之情。

诗人通过描写南方商山的松林、溪水和云雾,营造了一种幽静、深远的氛围。诗中的“云中采药”和“洞里耕田”表达了马尊师追求道法、修炼心性的虔诚之心,也展现了他在自然中与人世的交融与平衡。

诗中的“直上烟霞空举手,回经丘垄自伤心”表达了诗人对马尊师离去的感伤之情。马尊师的离去让诗人感到孤寂和惋惜,他举手向烟霞之间的天空告别,并回望马尊师曾经的修行之地,内心自然而然地感到伤感。

最后两句“武陵花木应长在,愿与渔人更一寻”,表达了诗人对马尊师的祝福和对未来的期许。诗人希望马尊师所倡导的道义和修行之道能够长久传承,同时也表达了诗人希望能够与马尊师再次相会的愿望。

整首诗以自然景色为背景,通过细腻描写表达了诗人对马尊师的敬重和思念之情,同时展现了对道法和修行的追求。诗词中蕴含着离情别绪、人与自然的交织与共生,以及对道义和传统文化的传承与祝福,具有唐代诗人常见的情感表达和意境营造。



查辞海 chacihai.com baike-map 浙ICP备19001761号-4