查辞海

 部首检索 拼音检索 近义词 反义词 语造 辞海百科
送人游日本国分句解释:

1:苍茫大荒外,风教即难知

2:连夜扬帆去,经年到岸迟

3:波涛含左界,星斗定东维

4:或有归风便,当为相见期

送人游日本国 / 作者:方干

苍茫大荒外,风教即难知。

连夜扬帆去,经年到岸迟。

波涛含左界,星斗定东维。

或有归风便,当为相见期。


送人游日本国解释:


送人游日本国

苍茫大荒外,风教即难知。

连夜扬帆去,经年到岸迟。

波涛含左界,星斗定东维。

或有归风便,当为相见期。

诗词中文译文:

送别游往日本国

在苍茫的大荒外,风的信息即便很难了解。

连夜扬帆启航,经过多年才到达目的地。

波澜中含着远离的界限,星斗指引着东方的方位。

或许回到故乡的风会很快,那是我们相见的期望。

诗意和赏析:

这首诗是唐代方干所作,表达了对好友离别去往日本的祝福和相聚的期望。描绘了远行者的旅程,以及在未知的海上航行中所面临的不确定性。诗中的“苍茫大荒”形容了出发地的辽阔无垠,而“风教即难知”则指出远行者了解风向和气候带来的困难。诗人用“连夜扬帆去”这一句,表达了对友人的迅速启航和离别的情感。而“经年到岸迟”则暗示了远行的漫长时日。接下来的两句描绘了波涛和星斗为远行者指引方向,表达了希望友人能够安全到达目的地。最后一句“或有归风便,当为相见期”,表达了对友人早日归来的期待和相聚的希望。

这首诗描绘了旅行者的离别和远行的艰辛,同时也展示了友情的深厚和对相聚的期盼。整首诗字数简练,押韵工整,表达了诗人对友人的美好祝福和希望。



查辞海 chacihai.com baike-map 浙ICP备19001761号-4