查辞海

 部首检索 拼音检索 近义词 反义词 语造 辞海百科
题睦州乌龙山禅居分句解释:

1:曙后月华犹冷湿,自知坐卧逼天宫

2:晨鸡未暇鸣山底,早日先来照屋东

3:人世驱驰方丈内,海波摇动一杯中

4:伴师长住应难住,归去仍须入俗笼

题睦州乌龙山禅居 / 作者:方干

曙后月华犹冷湿,自知坐卧逼天宫。

晨鸡未暇鸣山底,早日先来照屋东。

人世驱驰方丈内,海波摇动一杯中。

伴师长住应难住,归去仍须入俗笼。


题睦州乌龙山禅居解释:


《题睦州乌龙山禅居》

曙后月华犹冷湿,

自知坐卧逼天宫。

晨鸡未暇鸣山底,

早日先来照屋东。

人世驱驰方丈内,

海波摇动一杯中。

伴师长住应难住,

归去仍须入俗笼。

中文译文:

太阳升起后,月光依然冷薄潮湿,

我自知道自己的坐卧方式让我逼近天堂。

清晨的公鸡尚未鸣叫在山的底部,

阳光先来照亮东边的屋檐。

在喧嚣的人世间,我驾驭自己的思绪,

海浪摇动着我手中的一杯酒。

与师长住在一起可能是困难的,

离开这里,我仍然需要回到尘世的笼中。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个禅僧在乌龙山禅居中的情景和思考。诗人在黎明时分,看到月光依然在冷薄潮湿中苍白地照耀着,意味着他的修行之路还有很长的路要走。他深知自己的修行与坐禅让他更加接近天堂,这是他内心的体悟和自我认知。早上公鸡还没开始鸣叫,阳光却已经先照亮了他住的东边的屋檐,这体现了他的早起自律和对生活的安静追求。

诗的后半部分描述了诗人置身于喧嚣的人世间,他掌握着自己的心灵和思绪,像掌控着海浪摇摆的一杯酒。诗人可能在这里与一位师长共同生活,但也意识到在禅宗修行中要长期住在一起可能是困难的。他知道终有一天他还需要回到尘世的笼中,重新投入到繁忙的人世中。

整首诗通过对禅居生活和禅宗修行的描绘,展示了禅宗修行者在人世间的独立精神和内心对平静与自由的追求。他们虽然放弃了世俗,与世隔绝,但心中仍有一份回归尘世的思念和无奈。同时,诗中的山、月、鸡等意象也为诗中的思考和情绪增添了变化和层次感。



查辞海 chacihai.com baike-map 浙ICP备19001761号-4