查辞海

 部首检索 拼音检索 近义词 反义词 语造 辞海百科
送陈供奉恩敕放归觐省分句解释:

1:得意今如此,清光不可攀

2:臣心尧日下,乡思楚云间

3:杨柳依归棹,芙蓉栖旧山

4:采兰兼衣锦,何似买臣还

送陈供奉恩敕放归觐省 / 作者:钱起

得意今如此,清光不可攀。

臣心尧日下,乡思楚云间。

杨柳依归棹,芙蓉栖旧山。

采兰兼衣锦,何似买臣还。


送陈供奉恩敕放归觐省解释:


送陈供奉德迁恩敕放归觐省

得意今如此,清光不可攀。

臣心尧日下,乡思楚云间。

杨柳依归棹,芙蓉栖旧山。

采兰兼衣锦,何似买臣还。

中文译文:

送陈供奉德迁恩敕放归觐省

如今我的得意如此,高洁的光芒无法攀取。

臣子的心向往尧天下,思念乡土在楚云之间。

杨柳低垂在船的归途上,芙蓉在古山上安宁栖息。

采下兰花,穿上锦缎衣服,怎能与买臣相比,他们仍在贩卖奴仆。

诗意:

这首诗是钱起送别陈供奉(高职位的官员)回故乡时所作。诗人表达了自己的羡慕之情,希望自己也能像陈供奉一样,得到皇帝的恩赐,可以回到故乡过上安逸而自由的生活。

赏析:

这首诗使用了对比的手法,通过描绘陈供奉的幸福生活和自己的无奈处境,表达了诗人内心的羡慕之情。诗人以“得意今如此”来描述陈供奉的现状,并用“清光不可攀”来表达自己无法达到的心理状态。接着诗人表达了自己渴望回到故乡的思念之情,用“臣心尧日下,乡思楚云间”来形容自己渴望回到尧天下和楚国的心情。最后两句“采兰兼衣锦,何似买臣还”通过对比自己和买臣(贩卖奴仆)的境遇,来表达自己与陈供奉的差距。整首诗以温婉而含蓄的语言表达了诗人内心的情感,既寄托了个人的思念之情,也对社会的不公公正心生感慨。



查辞海 chacihai.com baike-map 浙ICP备19001761号-4