|
|
奉同颜使君真卿送李侍御萼,赋得荻塘路 / 作者:皎然 |
落日车遥遥,客心在归路。
细草暗回塘,春泉萦古渡。
遗踪叹芜没,远道悲去住。
寂寞荻花空,行人别无数。
|
|
奉同颜使君真卿送李侍御萼,赋得荻塘路解释: 《奉同颜使君真卿送李侍御萼,赋得荻塘路》中文译文:
落日车遥遥,客心在归路。
Thesunsets,thecarriagetravelson;thetraveler’sheartlongsforhome.
细草暗回塘,春泉萦古渡。
Thethingrassesweavethroughthepond,andthespringwaterencirclestheancientcrossing.
遗踪叹芜没,远道悲去住。
Regrettingthewildernessthathascoveredthetraces,sorrowfulforthejourneythathastakenmefaraway.
寂寞荻花空,行人别无数。
Lonelyistheemptycattailflower,countlessarethepartingtravelers.
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个离别之情的场景。诗人在落日的余辉中,乘着马车离开,内心渴望着回家。荻塘的细草在暮色中默默生长,春泉则环绕着古老的渡口。诗人遗憾地看到自己留下的痕迹被荒野所覆盖,对远离家乡的旅途感到悲伤。寂寞的荻花凄美地孤独开放,旅行的人们在别离中渐行渐远,络绎不绝。这首诗通过描绘大自然的景色和人们的情感,表达出诗人在离别中的思念之情和空灵的意境。 |
|