查辞海

 部首检索 拼音检索 近义词 反义词 语造 辞海百科
送崔叔清游越分句解释:

1:忘兹适越意,爱我郡斋幽

2:野情岂好谒,诗兴一相留

3:远水带寒树,阊门望去舟

4:方伯怜文士,无为成滞游

送崔叔清游越 / 作者:韦应物

忘兹适越意,爱我郡斋幽。

野情岂好谒,诗兴一相留。

远水带寒树,阊门望去舟。

方伯怜文士,无为成滞游。


送崔叔清游越解释:


送崔叔清游越

忘兹适越意,爱我郡斋幽。

野情岂好谒,诗兴一相留。

远水带寒树,阊门望去舟。

方伯怜文士,无为成滞游。

中文译文:

送崔叔清游越

忘却此地的越国风情,留恋我郡的幽雅书斋。

不必在乡野间寻求宴游的乐趣,只要有诗兴相伴。

远处的水面流过寒冷的树枝,从阊门望去,只见船只。

方伯对文士们怜爱有加,不让他们成为游玩之人。

诗意和赏析:

这首诗是唐代诗人韦应物的《送崔叔清游越》。诗人用简练明快的语言写出了送别崔叔清去越国游玩的情景。诗人忘却了越国的风土人情,因为他深爱着自己所在的郡,特别是那幽雅的书斋。诗人认为乡野间的野趣并不比书斋优美,只要心中有诗兴,就能在身边留下美好的记忆。诗中描绘了远处水面上流过的寒冷的树影,从阊门望去,可以看到船只在远处。方伯(高官)对文士们非常关爱,不让他们沉迷于游玩,而是鼓励他们发挥自己的文才。整首诗流畅自然,情感真挚,传达了诗人对崔叔清的送别和对文士的思念之情。



查辞海 chacihai.com baike-map 浙ICP备19001761号-4