查辞海

 部首检索 拼音检索 近义词 反义词 语造 辞海百科
雨中花令分句解释:

1:卷地芳春都过了

2:花不语、对人含笑

3:花与人期,人怜花病,瘦似人多少

4:闻道重门深悄悄

5:愁不尽、露啼烟袅

6:断得相思,除非明月,不把花枝照

雨中花令 / 作者:程垓

卷地芳春都过了。

花不语、对人含笑。

花与人期,人怜花病,瘦似人多少。

闻道重门深悄悄。

愁不尽、露啼烟袅。

断得相思,除非明月,不把花枝照。


雨中花令解释:


《雨中花令》是一首宋代诗词,作者是程垓。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

雨中花令

卷地芳春都过了,

花儿不语,只含笑。

花与人相期盼,

人怜花儿病倦憔悴,

犹如人们多少的瘦弱。

闻说重门深悄悄,

愁事无尽,露水儿啼泣蒙蒙。

只有相思难断,

除非明月高照,

把花枝儿照亮。

诗词的中文译文:

雨中的花令

春天的花朵已经凋谢,

花儿不再开放,只是含笑。

花儿和人期盼相见,

人们怜惜花儿的病态憔悴,

瘦弱得像人们多少。

听说重门深深地沉寂,

忧愁无尽,露水儿在哭泣迷蒙。

只有相思难以割舍,

除非明亮的月光照耀,

照亮花枝儿。

诗意和赏析:

《雨中花令》以雨中的花朵为主题,表达了花儿在雨中的凄凉与寂寞。诗中描述了春天的花朵凋谢的景象,花朵不再开放,但却含笑迎人,表达了花儿对人类的期待和关怀。

诗中还描绘了花儿的病态和憔悴,表现出花儿的无助和脆弱,与人们的境遇相映成趣。重门深深地沉寂,暗示了一个寂静的环境,愁事无尽,露水仿佛在哭泣,给人一种悲伤的感觉。

最后,诗人提到了相思之情,只有明亮的月光能够照亮花枝儿,表示只有在特殊的时刻才能够有机会续写曾经的相思之情。

整首诗以花为媒介,通过描绘花儿的凄凉和无助,表达了人们对于短暂美好的渴望和珍惜,以及人与自然之间微妙的关系。诗中运用了寓情于景的手法,以细腻的笔触描绘了花儿的形态和情感,展现了宋代诗人对自然和人情的敏感洞察力。



查辞海 chacihai.com baike-map 浙ICP备19001761号-4