查辞海

 部首检索 拼音检索 近义词 反义词 语造 辞海百科
浣溪沙分句解释:

1:秋气尖寒酒易消

2:秋怀元酒更无聊

3:夕阳人影卧平桥

4:菊就雨前都烂熳,柳丛霜罢便萧条

5:夜来风色似今朝

浣溪沙 / 作者:元好问

秋气尖寒酒易消。

秋怀元酒更无聊。

夕阳人影卧平桥。

菊就雨前都烂熳,柳丛霜罢便萧条。

夜来风色似今朝。


浣溪沙解释:


《浣溪沙》是元代文学家元好问创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

秋天的寒气尖锐,酒容易消散。

秋天的思绪更加无聊。

夕阳下,人的影子躺在平桥上。

菊花在雨前已经凋谢,柳树丛中霜已经消退,景色变得萧条。

夜晚的风景与今天的白天相似。

诗意:

这首诗词描绘了秋天的景色和人们的情感。作者通过描写秋天的寒气和酒的消散,表达了秋天的季节特点和人们对于酒的无趣感受。夕阳下,人的影子躺在平桥上,展现了秋天的宁静和人们的休憩时刻。菊花凋谢、柳树丛中的霜消退,揭示了秋天的变化和景色的凋零。最后,作者通过比较夜晚的风景与白天的相似,强调了时间的流转和景色的连续性。

赏析:

《浣溪沙》以简洁的语言描绘了秋天的景色和人们的情感,通过对自然景色的描写,表达了作者对于秋天的感受和思考。诗中运用了对比和象征等修辞手法,使得诗词更具有意境和艺术感。作者通过描绘秋天的寒气、酒的消散和景色的变化,传达了对于时光流转和生命变化的思考。整首诗词以秋天为主题,通过对自然景色的描绘,展示了作者对于秋天的独特感受和对于生命的思考。



查辞海 chacihai.com baike-map 浙ICP备19001761号-4