查辞海

 部首检索 拼音检索 近义词 反义词 语造 辞海百科
效古诗分句解释:

1:可怜桂树枝

2:单雄忆故雌

3:岁暮异栖宿

4:春至犹别离

5:山河隔长路

6:路远绝容仪

7:岂云无可匹

8:寸心终不移

效古诗 / 作者:沈约

可怜桂树枝。

单雄忆故雌。

岁暮异栖宿。

春至犹别离。

山河隔长路。

路远绝容仪。

岂云无可匹。

寸心终不移。


效古诗解释:


《效古诗》是南北朝时期沈约创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

可怜桂树枝。

单雄忆故雌。

岁暮异栖宿。

春至犹别离。

山河隔长路。

路远绝容仪。

岂云无可匹。

寸心终不移。

中文译文:

可怜的桂树枝,

单雄忆起昔日的伴侣。

岁暮时异地栖息,

春天到来仍然分离。

山河隔着漫长的路途,

路途遥远,无法再见容颜。

难道说没有可以匹配的人,

我的心意永远不会改变。

诗意和赏析:

这首诗词表达了沈约对逝去的爱情的思念之情。诗中的桂树枝,象征着美好的回忆和过去的恋人。"单雄忆故雌"一句表达了诗人只身一人,怀念着过去的爱人。"岁暮异栖宿"说明了两人分别已久,又到了岁末时节,彼此仍然无法团聚。"春至犹别离"表明即使春天到来,代表着新的开始和希望,他们仍然无法在一起。"山河隔长路"和"路远绝容仪"描绘了他们之间的隔阂和遥远的距离,无法再见面和相聚。最后两句"岂云无可匹,寸心终不移"表达了诗人对爱情的坚定和执着,他坚信自己的心意永远不会改变,即便隔绝和距离,他仍然深深地思念着过去的恋人。

这首诗词以简练而富有意境的语言,表达了沈约内心深处的孤独和对爱情的思念。通过描述桂树枝、异地栖息、山河隔阂等意象,诗人以微妙的方式表达了对过去恋人的思念和对未来的期盼。整首诗抒发了诗人对离别和遥远的思念的情感,展现了他对爱情的坚贞和对永恒的追求。



查辞海 chacihai.com baike-map 浙ICP备19001761号-4