查辞海

 部首检索 拼音检索 近义词 反义词 语造 辞海百科
思归二首分句解释:

1:我老不待言,有女年四十

2:念我客汝南,无与具朝食

3:翩然乘肩舆,面有风土色

4:许蔡虽云近,传舍三经夕

5:衰老累汝曹,愧叹心不怿

6:磨刀鱠缕红,洗盏酒花白

7:母老行役难,女来生理葺

8:外孙跨鞍马,遇事亦闲习

9:居然数口家,解我百忧集

10:厄穷须父子,他人非所及

思归二首 / 作者:苏辙

我老不待言,有女年四十。

念我客汝南,无与具朝食。

翩然乘肩舆,面有风土色。

许蔡虽云近,传舍三经夕。

衰老累汝曹,愧叹心不怿。

磨刀鱠缕红,洗盏酒花白。

母老行役难,女来生理葺。

外孙跨鞍马,遇事亦闲习。

居然数口家,解我百忧集。

厄穷须父子,他人非所及。



思归二首解释:




《思归二首》是苏辙所写的一首诗词,表达了作者思念家乡和家人的情感。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

思归二首

我老不待言,

有女年四十。

念我客汝南,

无与具朝食。

翩然乘肩舆,

面有风土色。

许蔡虽云近,

传舍三经夕。

衰老累汝曹,

愧叹心不怿。

磨刀鱠缕红,

洗盏酒花白。

母老行役难,

女来生理葺。

外孙跨鞍马,

遇事亦闲习。

居然数口家,

解我百忧集。

厄穷须父子,

他人非所及。

译文:

思归二首

我已年迈不再言语,

我的女儿已四十岁。

我思念我作客汝南,

无法与她共享朝食。

我轻盈地乘坐肩舆,

面带着故土的色彩。

虽然许蔡离这里近,

但传达消息已三经夕。

衰老的我使你们累垂,

我为此感到愧疚和沮丧。

我磨刀时红线缠绕,

我洗盏时酒花如雪白。

年迈的母亲难以劳作,

女儿却来修整家务。

我的外孙骑在马上,

遇到事情也能从容处理。

在这个小小的家中,

解除了我的百忧集。

困厄和贫穷必须父子共承担,

别人无法理解其中的艰辛。

诗意和赏析:

这首诗表达了苏辙对家乡和家人的思念之情。诗中的"我"年迈而不再言语,思念作为客人在汝南的家乡,却无法与女儿共享朝食。作者通过"翩然乘肩舆,面有风土色"描绘了自己轻盈地回家的情景,同时也展现了对家乡土地的眷恋之情。

然而,虽然离许蔡很近,但由于传达消息的困难,已经过了三个时辰。作者感到自己的衰老给家人带来了负担,因此愧疚和沮丧。他用"磨刀鱠缕红,洗盏酒花白"来形容自己日常生活中的琐碎事务,折射出他对家人的关爱和细致的态度。

诗的后半部分描写了家中的情景。老母亲已经年老难以承担劳作,女儿则来承担起照料家务的责任。外孙则是活泼而自在,处理事情也很从容。这个小小的家庭让苏辙解脱了百忧,但作者也意识到贫穷和困厄只能由父子共同承担,无法由他人所及。

整首诗抒发了苏辙对家乡和家人的深深思念之情,同时也反映了作者对家庭责任的担当和对人生困境的认知。通过细腻的描写和情感的抒发,诗词给人以温暖和亲切的感觉,引发读者对家庭、亲情和人生意义的思考。




查辞海 chacihai.com baike-map 浙ICP备19001761号-4