查辞海

 部首检索 拼音检索 近义词 反义词 语造 辞海百科
王逢原挽辞分句解释:

1:蒿里竟何在,死生从此分

2:谩传仙掌籍,谁见鬼修文

3:蔡琰能传业,侯芭为起坟

4:伤心北风路,吹泪湿江云

王逢原挽辞 / 作者:王安石

蒿里竟何在,死生从此分。

谩传仙掌籍,谁见鬼修文。

蔡琰能传业,侯芭为起坟。

伤心北风路,吹泪湿江云。



王逢原挽辞解释:




诗词:《王逢原挽辞》

朝代:宋代

作者:王安石

蒿里竟何在,死生从此分。

谩传仙掌籍,谁见鬼修文。

蔡琰能传业,侯芭为起坟。

伤心北风路,吹泪湿江云。

中文译文:

蒿草中终究何处,生死由此分离。

妄传仙籍之事,谁曾见过亡灵修文。

蔡琰能够传承自己的事业,侯芭为了掘起坟墓。

伤心欲绝的北风之路,吹湿了我泪水洒在江水云间。

诗意和赏析:

这首诗是宋代文人王安石所作,题为《王逢原挽辞》。诗中表达了对已逝世之人的哀悼和思念之情。

首句“蒿里竟何在,死生从此分。”表达了诗人对逝者的思念之情,逝者已经离开了尘世,蒿草中再也找不到他的踪迹,生者和死者从此分离。

接下来的两句“谩传仙掌籍,谁见鬼修文。”意味着世人妄传逝者已成仙、已有仙籍,以及鬼魂还在修炼文化之说。诗人在此表达了对于这种传闻的怀疑和不解,认为这些传闻都是虚幻的,没有人真正见过亡灵修炼文学。

随后的两句“蔡琰能传业,侯芭为起坟。”提到了两个不同的人物。蔡琰可能是指蔡京,蔡京是宋代宰相,他能够传承自己的事业,意味着他的影响力和成就得以延续。而侯芭可能是指侯方域,他为了挖掘坟墓而出名。这两句描绘了不同人物在世间的传承和活动。

最后两句“伤心北风路,吹泪湿江云。”表达了诗人内心的伤痛和悲伤之情。北风冷冽,伤心之情如北风吹袭一般凄凉,泪水湿润着江水和云彩。整首诗通过对逝者的思念、对传闻的质疑以及对生死的思考,展现了诗人对逝者的深深怀念和内心的痛苦。




查辞海 chacihai.com baike-map 浙ICP备19001761号-4