查辞海

 部首检索 拼音检索 近义词 反义词 语造 辞海百科
到家分句解释:

1:五年羁旅倦风埃,旧里依然似梦回

2:猿鸟不须怀怅望,溪山应亦笑归来

3:身闲自觉贫无累,命在谁论进有材

4:秋晚吾庐更萧洒,沙边烟树绿洄回

到家 / 作者:王安石

五年羁旅倦风埃,旧里依然似梦回。

猿鸟不须怀怅望,溪山应亦笑归来。

身闲自觉贫无累,命在谁论进有材。

秋晚吾庐更萧洒,沙边烟树绿洄回。



到家解释:




诗词:《到家》

朝代:宋代

作者:王安石

五年羁旅倦风埃,

旧里依然似梦回。

猿鸟不须怀怅望,

溪山应亦笑归来。

身闲自觉贫无累,

命在谁论进有材。

秋晚吾庐更萧洒,

沙边烟树绿洄回。

中文译文:

五年的流离漂泊使我厌倦了风尘的污染,

回到故乡,一切仍然像梦一般回到了诗词:《到家》

朝代:宋代

作者:王安石

五年羁旅倦风埃,

旧里依然似梦回。

猿鸟不须怀怅望,

溪山应亦笑归来。

身闲自觉贫无累,

命在谁论进有材。

秋晚吾庐更萧洒,

沙边烟树绿洄回。

中文译文:

长时间的流亡劳顿使我疲倦,风尘使我疲惫不堪,

回到故乡,感觉宛如回到梦中。

猿猴和鸟儿不必忧伤地望着远方,

山川河流也应该笑迎我的归来。

我身闲适自觉得贫穷而无所担忧,

然而我的才能又能被谁评判和认可呢?

秋天的傍晚,我庐舍更加宽敞开朗,

河边的树木在烟雾中绿意盎然地摇曳。

诗意和赏析:

这首诗是王安石写于宋代的作品,表达了诗人长时间的离乡漂泊和流亡辛苦使他疲惫不堪,但当他回到故乡时,一切如梦幻般地回归。诗人用猿猴和鸟儿来比喻他的情感,表示他的归来并不需要过多的忧伤和思念,而是应该像山川河流一样欢迎他的归来。

在诗的后半部分,诗人表达了对自身境遇的思考。他感觉自己身闲适,没有负担和担忧,但他同时也思考着自己的才能和命运。他在诗中提出了一个问题,即他的才华应该被谁评判和认可。这反映了王安石作为一个文人官员的矛盾心态,他积极推行变革,但却面临着来自保守派的质疑和批评。

最后两句表达了诗人对秋天和故乡的感受。他形容自己的庐舍更加宽敞开朗,河边的绿树在烟雾中摇曳,给人以宁静和愉悦的感觉。这个描写与诗的开头形成一种呼应,显示了回到故乡带来的喜悦和宁静。

总体而言,这首诗通过描绘诗人的离乡漂泊和回归故乡的情感变化,表达了对故乡的思念和对归来的欢乐,同时也反映了诗人对自身才能和命运的思考。诗中的山川河流和秋天景色的描写,给人一种宁静和舒适的感觉,展现了王安石的豁达和积极向上的态度。




查辞海 chacihai.com baike-map 浙ICP备19001761号-4