“出门俄已暮,忘却野人期”是出自《陆游》创作的“夏中杂兴”,总共“4”句,当前“出门俄已暮,忘却野人期”是出自第4句。
“出门俄已暮,忘却野人期”解释: 《夏中杂兴》是陆游创作的一首五言律诗,描绘了夏日的闲适生活以及诗人内心的微妙变化。其中,“出门俄已暮,忘却野人期”这两句诗的意思是: “俄已暮”意为忽然之间天色已经晚了。“俄”,表示时间短暂而迅速;“已暮”,指傍晚时分。“出门俄已暮”描述的是诗人原本打算外出,但不料时间流逝之快,转眼间就到了傍晚。 “忘却野人期”则表达了诗人因为沉浸在自己的思绪或活动中,以至于忘记了与朋友(这里的“野人”并非指真正的山野之人,而是泛指诗人所交往的文友)约定好的会面。“忘却”,即忘记;“野人期”,指与朋友相约的时间。 这两句诗反映了陆游在夏日里悠然自得的生活状态,同时也透露出一种淡淡的遗憾和无奈。尽管诗人过着闲适自在的生活,但有时也会因为过于沉浸在个人的世界中而忽略了与外界的联系,甚至忘记了与朋友的约定。这或许也体现了陆游内心深处对于友情的珍视以及对生活细节的关注。 在创作背景上,《夏中杂兴》反映了陆游晚年的生活状态和心境。陆游一生致力于抗金复国的大业,但晚年却因种种原因未能实现自己的理想,只能寄情于山水之间,享受闲适的生活。这首诗正是他这种心境的真实写照。
查看完整“出门俄已暮,忘却野人期”相关诗词以及介绍... >>
上一句:出门俄已暮,忘却野人期 的上一句
下一句:当前就是最后一句,没有下一句了
|
|