堪笑放翁昏至此,乘壶误写作朋樽出自哪一首诗以及相关介绍 |
“堪笑放翁昏至此,乘壶误写作朋樽”是出自《陆游》创作的“李允蹈判院送酒四斗予答书乃误以为二斗作小”,总共“3”句,当前“堪笑放翁昏至此,乘壶误写作朋樽”是出自第3句。
“堪笑放翁昏至此,乘壶误写作朋樽”解释: 这首诗是陆游写给李允蹈判院的回信诗,表达了他对朋友送酒的感激之情以及自己因疏忽而产生的误会。具体解释如下: “堪笑放翁昏至此,乘壶误写作朋樽。” 这两句的意思是:可笑我这个老诗人竟糊涂到如此地步,在写感谢信时把四斗酒误写成了二斗。 在这首诗中,“放翁”是陆游的自号。他在这里用“放翁昏至此”来幽默地表达自己年事已高,视力或记忆力可能有所下降,以至于在回信时发生了这样的小错误。“乘壶”指送来的四斗酒,“朋樽”则指朋友之间的饮酒之乐。这里陆游误将“乘壶”写成了“朋樽”,显然是一个笔误。 故事背景是:李允蹈判院送给陆游四斗酒,而陆游在回信时却误以为只收到了二斗,并且在感谢信中写错了数字。这反映了陆游与友人之间的深厚友谊,即使发生了这样的小误会,他们之间的友情也没有受到影响。同时,这也体现了陆游的幽默感和自嘲精神。 作者的想法:通过这首诗,陆游不仅表达了对朋友送酒的感激之情,还以一种轻松幽默的方式承认了自己的错误,并没有因此而感到尴尬或不安。这反映了他乐观豁达的人生态度以及对待生活的积极态度。
查看完整“堪笑放翁昏至此,乘壶误写作朋樽”相关诗词以及介绍... >>
上一句:堪笑放翁昏至此,乘壶误写作朋樽 的上一句
下一句:当前就是最后一句,没有下一句了
|
|