“造物困豪杰,如视饿虎哮,要令出精神,感激使叫呶”是出自《陆游》创作的“自唐安徙家来和义出城迎之马上作”,总共“5”句,当前“造物困豪杰,如视饿虎哮,要令出精神,感激使叫呶”是出自第4句。
“造物困豪杰,如视饿虎哮,要令出精神,感激使叫呶”解释: 这首诗是陆游在从唐安(今四川广安)迁居到和义(今四川广安境内)时所作。当时他正骑马出城迎接家人,途中即兴创作了这首诗。诗中表达了他对自身处境的感慨以及对家人的思念之情。 具体解释如下: “造物困豪杰”:这里的“造物”指的是创造万物、主宰一切的命运或自然。“豪杰”指有才能、有抱负的人,这里陆游自指。这句的意思是说,命运似乎在有意地困苦那些有才能和抱负的人。 “如视饿虎哮”:这句话运用了比喻的手法,将自己比作饥饿的老虎在咆哮。“饿虎哮”形象地描绘出一种既渴望力量又充满痛苦的状态。陆游在这里表达了自己虽然有志向但处境艰难、内心苦闷的情感。 “要令出精神”:“要令”即想要让;“出精神”指展现出自己的精神状态或才华。这句的意思是说,造物主似乎有意要让他展现自己的精神和才能。 “感激使叫呶”:这里的“感激”是指感动、激励;“叫呶”在这里可以理解为呼喊、呐喊。“感激使叫呶”意思是说,这种困境反而激发了他的斗志,让他更加激昂地表达自己内心的感慨与决心。 整句诗反映了陆游在逆境中不屈不挠的精神面貌以及他对未来的希望和期待。
查看完整“造物困豪杰,如视饿虎哮,要令出精神,感激使叫呶”相关诗词以及介绍... >>
上一句:造物困豪杰,如视饿虎哮,要令出精神,感激使叫呶 的上一句
下一句:造物困豪杰,如视饿虎哮,要令出精神,感激使叫呶 的下一句
|