查辞海

 部首检索 拼音检索 近义词 反义词 语造 辞海百科
送梁谏议分句解释:

1:湖海还朝白发生,嬾随年少事声名

2:极知忧国人谁及,细看无心语自平

3:归访乡人忘位重,乍辞言责觉身轻

4:篮舆避暑云门寺,应过幽居听水声

送梁谏议 / 作者:陆游

湖海还朝白发生,嬾随年少事声名。

极知忧国人谁及,细看无心语自平。

归访乡人忘位重,乍辞言责觉身轻。

篮舆避暑云门寺,应过幽居听水声。



送梁谏议解释:




《送梁谏议》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

湖海还朝白发生,

Returning from the lakes and seas, my hair has turned white,

嬾随年少事声名。

I am too lazy to pursue fame and fortune in my youth.

极知忧国人谁及,

I deeply understand the worries of the country, but who can truly comprehend them?

细看无心语自平。

Upon closer observation, I find peace in silence.

归访乡人忘位重,

Returning to visit my fellow villagers, I forget about social status,

乍辞言责觉身轻。

Suddenly leaving behind worldly responsibilities, I feel light-hearted.

篮舆避暑云门寺,

In a sedan chair, I seek refuge from the summer heat at the Cloud Gate Temple,

应过幽居听水声。

I should pass by my secluded dwelling and listen to the sound of water.

这首诗词表达了陆游对社会名利的淡漠态度和对国家忧患的关切。他在诗中提到自己白发生,意味着他经历了岁月的沧桑,但他并不追求声名和地位。他认为真正理解国家忧患的人并不多,而他自己通过静默和冷静的观察找到了内心的平静。

诗的后半部分,陆游回到乡村探望乡亲,忘却了社会地位的重要性。他突然离开了世俗的责任,感到轻松愉快。他选择在云门寺避暑,同时也提到了自己的幽居,意味着他喜欢在宁静的环境中聆听水声,寻求内心的宁静。

这首诗词展示了陆游独立思考和超脱尘世的精神,同时也表达了他对家乡和自然的热爱。通过对社会和个人的反思,他呼吁人们追求内心的平静和真实的价值。




查辞海 chacihai.com baike-map 浙ICP备19001761号-4