“但蒙魏侯重,不受谤书诬”是出自《陈子昂》创作的“答韩使同在边”,总共“12”句,当前“但蒙魏侯重,不受谤书诬”是出自第11句。
“但蒙魏侯重,不受谤书诬”解释: 首先,我们需要明确诗句《但蒙魏侯重,不受谤书诬》的意思。这四个字可以逐句翻译: 1. "但蒙":只依赖,这里指仅凭魏侯的重视。 2. "魏侯重":魏侯给予的重视和信任。 3. "不受谤书诬":不会受到诽谤之书的诬陷。 这句话在创作背景中可能表示作者面对外界压力时的态度。他愿意依赖于魏侯的信任,而不被无端的诽谤所困扰。 评价方面,这句诗展现了作者独立、自信的人格魅力,同时也表现了他对权威和信任价值的认可。这样的表达方式在中国古代文学中是常见且具有深意的。
查看完整“但蒙魏侯重,不受谤书诬”相关诗词以及介绍... >>
上一句:但蒙魏侯重,不受谤书诬 的上一句
下一句:但蒙魏侯重,不受谤书诬 的下一句
|
|