查辞海

 部首检索 拼音检索 近义词 反义词 语造 辞海百科
虞美人分句解释:

1:愁痕满地无人省,露湿琅玕影

2:闲阶小立倍荒凉

3:还剩旧时月色在潇湘

4:薄情转是多情累,曲曲柔肠碎

5:红笺向壁字模糊,忆共灯前呵手为伊书

虞美人 / 作者:纳兰性德

愁痕满地无人省,露湿琅玕影。

闲阶小立倍荒凉。

还剩旧时月色在潇湘。

薄情转是多情累,曲曲柔肠碎。

红笺向壁字模糊,忆共灯前呵手为伊书。


虞美人解释:


虞美人·愁痕满地无人省注释

“愁痕”:指青青的苔痕。

“琅玕”:一种美玉。

“潇湘”有竹子的地方,代指伊人旧时居所。

“旧时月色”:宋姜夔《暗香》词:“旧时月色,算几番照我。梅边吹笛。”

“潇湘”则出自唐刘禹锡《潇湘神》词:“斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时。”

虞美人·愁痕满地无人省简析



上阕前两句写景,写自己秋夕信步,看见月色下苔痕深浅,露湿青竹,站在空无一人的台阶上遥遥看那已经空落的屋子,想起已经离开的恋人,心中倍觉凄凉。

下阕前两句自叹为情所累,为情所苦,似有不甚唏嘘之意,后两句又翻转前意。想起当年和她一起在灯前写字的情景,往事历历在目,其实安能望却前情?



查辞海 chacihai.com baike-map 浙ICP备19001761号-4