查辞海

 部首检索 拼音检索 近义词 反义词 语造 辞海百科
六丑·杨花分句解释:

1:似东风老大,那复有、当时风气

2:有情不收,江山身是寄

3:但忆临官道,暂来不住,便出门千里

4:痴心指望回风坠

5:扇底相逢,钗头微缀

6:他家万条千缕,解遮亭障驿,不隔江水

7:瓜洲曾舣,等行人岁岁

8:日下长秋,城乌夜起

9:帐庐好在春睡

10:共飞归湖上,草青无地

11:愔愔雨、春心如腻

12:欲待化、丰乐楼前,青门都废

13:何人念、流落无几

14:点点抟作,雪绵松润,为君裛泪

六丑·杨花 / 作者:彭元逊

似东风老大,那复有、当时风气。

有情不收,江山身是寄。

浩荡何世。

但忆临官道,暂来不住,便出门千里。

痴心指望回风坠。

扇底相逢,钗头微缀。

他家万条千缕,解遮亭障驿,不隔江水。

瓜洲曾舣,等行人岁岁。

日下长秋,城乌夜起。

帐庐好在春睡。

共飞归湖上,草青无地。

愔愔雨、春心如腻。

欲待化、丰乐楼前,青门都废。

何人念、流落无几。

点点抟作,雪绵松润,为君裛泪。


六丑·杨花解释:


暮春时仿佛东风已经衰老,哪还有当初风华正茂的意气。杨花有情却谁也不收,江山辽阔,身世飘零如寄。飘荡荡不知时变世易,只记得临近通衢大道,短暂流连不得久居,便离家远行千里。痴心地盼望叫一阵旋风吹坠大地,相逢在美人的扇底,在美人钗头轻轻缀系。他家垂柳万条千缕,懂得遮护长亭,屏障驿邸,却不能隔断江水奔溢。

曾经在瓜州渡口依舟着岸,年年等待着行人返归。斜日从故宫西坠,城头乌鸦在夜间惊飞。在帐庐上安然春睡,又一齐飞到湖面上流离,芳草天涯遍青绿,无地存身去哪里?静悄悄地下着绵绵细雨、湿粘不飞的柳絮似一片春心柔腻。杨花将要消亡化去,无法赴丰乐楼前的饯别宴席,无法去青门外邵平种瓜的园地。何人怜念,它流落无依,生命无几,一点点抟成了如雪似绵的松润圆球,为君浸透了伤心泪。

注释

①反洲曾舣:王安石有《泊船瓜洲》诗。舣:即泊船,让船靠岸。

②愔(yīn):宁静。

③青门:古长安城门名。邵平为秦东陵侯,秦破,寓居青门外种瓜,其瓜甚佳,以东陵瓜或青门瓜名闻遐迩。

④裛(yì):沾湿。此处有揩拭的意思。泪:拭泪。

六丑·杨花赏析

本词咏杨花。杨花有情但世道无情,丝丝袅袅随风飘零天涯,故杨花深得身世坎坷的词人共鸣。苏轼的《水龙吟·次韵章质夫杨花词》一开篇便是“似花还似非花”,那种潜流般的内在气韵似乎游离了物的世界,而进入到缠绵的人世空间。本词直抒其情,随意任性,洋洋洒洒,一如漫天飞舞无可依归的落絮游丝,倒也清新别致。另外,从本词也可看出由宋入元后雅词的通俗化趋势,这也与散曲的兴起有关。



查辞海 chacihai.com baike-map 浙ICP备19001761号-4