查辞海

 部首检索 拼音检索 近义词 反义词 语造 辞海百科
汉广亭分句解释:

1:悠悠汉水长,剡剡楚山密

2:若与心目期,争从窗户出

3:太守朴鄙人,迂无适时术

4:治民务不烦,得以偷暇日

5:北城最频登,局促谐旷逸

6:云根辨毫芒,鸟背临嵂崒

7:亦以乐宾游,岂惟慰衰疾

8:欲寄别后情,嗟无少文笔

汉广亭 / 作者:曾巩

悠悠汉水长,剡剡楚山密。

若与心目期,争从窗户出。

太守朴鄙人,迂无适时术。

治民务不烦,得以偷暇日。

北城最频登,局促谐旷逸。

云根辨毫芒,鸟背临嵂崒。

亦以乐宾游,岂惟慰衰疾。

欲寄别后情,嗟无少文笔。


汉广亭解释:


《汉广亭》是一首宋代诗词,作者是曾巩。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

悠悠汉水长,

剡剡楚山密。

若与心目期,

争从窗户出。

太守朴鄙人,

迂无适时术。

治民务不烦,

得以偷暇日。

北城最频登,

局促谐旷逸。

云根辨毫芒,

鸟背临嵂崒。

亦以乐宾游,

岂惟慰衰疾。

欲寄别后情,

嗟无少文笔。

中文译文:

汉水长长地流淌,

楚山陡峭而茂密。

如果与心中所期待的相会,

就争着从窗户离去。

太守是一个朴实无华的人,

迂腐而没有适时的才能。

治理百姓不烦扰,

得以偷得一些闲暇的日子。

北城是我最常去的地方,

局促之中却又和谐宽广。

云彩的根部分辨出微弱的光芒,

鸟儿背负着临近嵂崒的山峰。

我也以宾客的身份游玩,

不仅是为了慰藉自己的疾病。

想要寄托离别后的情感,

唉,可惜我没有多少才华的文字来表达。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个官员在清闲之余,沉浸在自然风景中的情景。诗人以清新自然的笔触,写出了宽广的汉水和险峻的楚山,以及他与心中期待的人相会的渴望。诗人描写了自己作为太守的生活,以及他平淡而无为的治理方式,让自己有时间偷得一些闲暇。北城成为他常去的地方,尽管空间有限,却能给他带来宽阔和谐的感受。他观察到云彩的微弱光芒和鸟儿飞翔在嵂崒山上的景象,从中获得快乐和启发。最后,诗人表达了离别后的情感,但他感叹自己缺乏足够的才华来表达其中的情感。

这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对大自然的热爱和对宁静生活的向往。通过对自然景色的描绘,诗人抒发了自己对官场生活的厌倦和对人情世故的无奈。整首诗以平淡的语气写就,但蕴含了对自由心境和真实感受的追求。它通过对自然景物的观察和感悟,表达了诗人对人生的思考和对情感的渴望,给人以宁静、舒适和自由的感受。



查辞海 chacihai.com baike-map 浙ICP备19001761号-4